
comprar
Pronunciación (AFI): [
komˈpɾaɾ
]
Etimología
[
editar
]
Del latín vulgar *comperāre, del clásico comparāre. Doblete con comparar.
Verbo transitivo
[
editar
]
1Adquirir algo mediante el intercambio de su valor en dinero.
- Antónimo: vender
- Ejemplo: Los miles de hectáreas que hace tres años compró a diez pesos, hoy valen cincuenta.1
2Corromper a alguien con sobornos.
- Sinónimo: sobornar
- Ejemplo: […] un bruto que, porque no rebuznase más en la tribuná de Lorencini y Fontana de Oro, donde predicaba todas las noches que era necesario acabar á puñaladas con el ministerio de los Argüelles, le compró este ministerio con lá tesorería de Barcelona, al mismo tiempo que compró á Alcalá Galiano con la intendencia de Cordoba, y convirtió á los dos en panegiristas de sus operaciones… 2
Relacionados
[
editar
]
Derivados
[
editar
]
Refranes y dichos
[
editar
]
Conjugación
[
editar
]
Véase también
[
editar
]
Traducciones
[
editar
]
comprar
Pronunciación (AFI):
Si puedes, ¡incorpórala!
Etimología
[
editar
]
Del latín comparare («comparar»)
Verbo transitivo
[
editar
]
1Comprar.2Sobornar.
Gallego
[
editar
]
comprar
Pronunciación (AFI):
Si puedes, ¡incorpórala!
Etimología
[
editar
]
Del latín comparare («comparar»)
Verbo transitivo
[
editar
]
1Comprar.
Interlingua
[
editar
]
comprar
Pronunciación (AFI):
Si puedes, ¡incorpórala!
Etimología
[
editar
]
Del latín comparare («comparar»)
Verbo transitivo
[
editar
]
1Comprar.
comprar
Pronunciación (AFI): [
kõmˈprar
]
Etimología
[
editar
]
Del latín comparare («comparar»)
Verbo transitivo
[
editar
]
1Comprar.2Adoptar una opinión.
- Ejemplo: Comprei a idéia daquele rapaz.
3Sobornar.
Referencias y notas
[
editar
]
Los antónimos son palabras que tienen significados opuestos, inversos o contrarios entre sí.[1] Deben pertenecer (al igual que los sinónimos) a la misma categoría gramatical. Por ejemplo, antónimos de alegría son: tristeza, depresión, melancolía…; antónimos de grande son pequeño o chico.
Existen tres clases de antónimos:
- Graduales: Las dos palabras se oponen de forma gradual; hay otras palabras que significan lo mismo con diferente grado. Ejemplos: blanco y negro (hay gris), frío y caliente (hay templado, gélido, helado, tibio…).
- Complementarios: El significado de una elimina el de la otra, incompatibles entre sí. Es decir, la afirmación de uno implica la negación del otro. Por ejemplo: Si algo es legal, no puede ser ilegal.
- Recíprocos: Designan una relación desde el punto de vista opuesto, no se puede dar uno sin el otro. Ejemplo: comprar y vender (para que alguien venda una cosa otro tiene que comprarla; si uno no compra, el otro no vende, pero no se puede comprar algo si no lo vende alguien).
Existen diccionarios especializados en antónimos.
Ejemplos de antónimos en español
[
editar
]
- Amor – Odio
- Claro – Oscuro
- Bonito – Feo
- Apagar – prender
- Activo – Inactivo
- Grande – Pequeño
- Alto – Bajo
- Feliz – Triste
- Abierto – Cerrado
- Divertido – Aburrido
- Rico – Pobre
- Valiente – Cobarde
- Duro – Blando
- Bueno – Malo
- Fácil – Difícil
- Verdad – Mentira
- Eliminar – Añadir
- Salir – Entrar
- Higiénico – Insalubre
- Amigo – Enemigo
- Justicia – Injusticia
- Largo – Corto
- Dentro – Afuera
- Cierto – Falso
- Día – Noche
- Comprar – vender
- Frío – caliente
En español en muchos casos es posible formar antónimos por medio de un prefijo: [2]
- activo – inactivo
- perfecto – imperfecto
- legal – ilegal
- racional – irracional
- agradable – desagradable
- normal – anormal
- higiénico – antihigiénico
- indicado – contraindicado
Véase también
[
editar
]
Referencias
[
editar
]
Enlaces externos
[
editar
]
Clases de antónimos
Los antónimos pueden clasificarse según:
a) El significado: Antonimia léxica.
Hay diferentes tipos:
•Antónimos graduales. Son antónimos entre los que existe una graduación. Entre los extremos que ambos antónimos significan, existen otras palabras que expresan matices de significado intermedios:
Blanco / Negro
Rico / Pobre
Caliente / frío
•Antónimos complementarios. Son aquellos en los cuales el significado que tiene una palabra llega a eliminar el que posee la otra.
Aparecer / Desaparecer
Vivo / Muerto
Sumar / Restar
Encendido / Apagado
•Antónimos inversos o recíprocos. Son aquellos en los que un término no puede existir sin el otro:
Dar / Recibir
Comprar / Vender
•Antónimos excluyentes. Cuando la negación de un vocablo llega a implicar la afirmación de la otra.
Provisional / Definitivo.
•Antónimos absolutos. Sus significados llegan a expresar ideas contrarias.
Hambriento / Saciado,
•Antónimos relativos. Se refieren a ideas parcialmente opuestas o que no tienen un significado estrictamente contrario
Desabrido / Condimentado
Cima / Planicie.
b) La forma: Antonimia morfológica.
Antónimos morfológicos. Antónimos que se forman añadiendo un prefijo al lexema de la palabra opuesta.
Moral / Amoral
Paciente / Impaciente
Certidumbre / Incertidumbre.
Legal / Ilegal.
Decente / Indecente.
Importar / Exportar
Subestimar / Sobreestimar