Estremecer

Galician

[

edit

]

Alternative forms

[

edit

]

Etymology

[

edit

]

From Old Galician and Old Portuguese estremecer (13th century, Alfonso X the Wise), from es- +‎ Latin tremēscō (“I begin to tremble, shake”), from tremō (“I shake, tremble”) + -ēscō.

Pronunciation

[

edit

]

  • IPA(key):

    [estɾemeˈθeɾ]

    ,

    (

    western

    )

    [estɾemeˈseɾ]

Verb

[

edit

]

estremecer (first-person singular present estremezo, first-person singular preterite estremecín, past participle estremecido)

  1. (

    intransitive or takes a reflexive pronoun

    )

    to shake, tremble

    • 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 506:os caualos fazíã tã grã rroýdo per u ýam que a terra estremeçía so seus peesthe horses made such a large uproar wherever they go that the ground trembled under their feet
    • 1885, V.P., Un conto:contestoulle ela, estemorecéndose como a folliña no álbore, cando a empuxa o nordésshe said, trembling as the little leaf on the tree, when the north-easterly wind pushes it
  2. (

    intransitive or takes a reflexive pronoun

    )

    to shiver

Conjugation

[

edit

]

  • Note: estremec- are changed to estremez- before back vowels (a, o).

singularpluralpersonfirstsecondthirdfirstsecondthirdInfinitiveeutielelaVde.nósvóseleselasVdes.impersonal

estremecer

personal

estremecer

estremeceres

estremecer

estremecermosestremecerdesestremecerenGerundestremecendoPast participlesingularpluralmasculineestremecidoestremecidosfeminineestremecidaestremecidasIndicativeeutielelaVde.nósvóseleselasVdes.presentestremezoestremecesestremeceestremecemosestremecedesestremecenimperfectestremecíaestremecíasestremecíaestremeciamosestremeciadesestremecíanpreteriteestremecínestremecichesestremeceuestremecemosestremecestesestremeceronpluperfectestremeceraestremecerasestremeceraestremeceramosestremeceradesestremeceranfutureestremecereiestremecerásestremeceráestremeceremosestremeceredesestremeceránconditionalestremeceríaestremeceríasestremeceríaestremeceriamosestremeceriadesestremeceríanSubjunctiveeutielelaVde.nósvóseleselasVdes.presentestremezaestremezasestremezaestremezamosestremezadesestremezanpreteriteestremeceseestremecesesestremeceseestremecésemosestremecésedesestremecesenfuture

estremecer

estremeceres

estremecer

estremecermosestremecerdesestremecerenImperative–tielelaVde.nósvóseleselasVdes.affirmative–estremeceestremezaestremezamosestremecedeestremezannegative–estremezasestremezaestremezamosestremezadesestremezan

References

[

edit

]

  • “estremecer” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI – ILGA 2006–2022.
  • “estreme” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez – Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • “estremecer” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI – ILGA 2006–2013.
  • “estremecer” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “estremecer” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

[

edit

]

Etymology

[

edit

]

From es- +‎ Latin tremēscō (“to begin to tremble, to shake”), from tremō (“to shake, to tremble”) + -ēscō, from Proto-Indo-European *trem- (“tremble”).

Pronunciation

[

edit

]

Verb

[

edit

]

estremecer (first-person singular present estremeço, first-person singular preterite estremeci, past participle estremecido)

Conjugation

[

edit

]

Spanish

[

edit

]

Etymology

[

edit

]

ex- (“out of”) +‎ tremiscere (“to start shaking”), from Latin tremō, whence English tremble and tremor.

Pronunciation

[

edit

]

  • IPA(key):

    (

    Spain

    )

    /estɾemeˈθeɾ/

    [es.t̪ɾe.meˈθeɾ]

  • IPA(key):

    (

    Latin America

    )

    /estɾemeˈseɾ/

    [es.t̪ɾe.meˈseɾ]

  • Rhymes:

    -eɾ

  • Syllabification:

    es‧tre‧me‧cer

Verb

[

edit

]

estremecer (first-person singular present estremezco, first-person singular preterite estremecí, past participle estremecido)

  1. (

    transitive

    )

    to shake, make tremble, make shudder

  2. (

    transitive

    )

    to thrill

  3. (

    reflexive

    )

    to shudder, to flinch

Conjugation

[

edit

]

estremecer (c-zc alternation) (See

Conjugation of(c-zc alternation) (See Appendix:Spanish verbs

infinitive

estremecer

gerund

estremeciendo

past participle

masculine

feminine

singularestremecidoestremecidapluralestremecidosestremecidassingularplural1st person2nd person3rd person1st person2nd person3rd person

indicative

yotú
vosél/ella/ello
ustednosotros
nosotrasvosotros
vosotrasellos/ellas
ustedes

present

estremezcoestremecestú
estremecésvosestremeceestremecemosestremecéisestremecen

imperfect

estremecíaestremecíasestremecíaestremecíamosestremecíaisestremecían

preterite

estremecíestremecisteestremecióestremecimosestremecisteisestremecieron

future

estremeceréestremecerásestremeceráestremeceremosestremeceréisestremecerán

conditional

estremeceríaestremeceríasestremeceríaestremeceríamosestremeceríaisestremecerían

subjunctive

yotú
vosél/ella/ello
ustednosotros
nosotrasvosotros
vosotrasellos/ellas
ustedes

present

estremezcaestremezcastú
estremezcásvos2estremezcaestremezcamosestremezcáisestremezcan

imperfect

(ra)estremecieraestremecierasestremecieraestremeciéramosestremecieraisestremecieran

imperfect

(se)estremecieseestremeciesesestremecieseestremeciésemosestremecieseisestremeciesen

future

1estremeciereestremecieresestremeciereestremeciéremosestremeciereisestremecieren

imperative

—tú
vosustednosotros
nosotrasvosotros
vosotrasustedes

affirmative

estremecetú
estremecévosestremezcaestremezcamosestremecedestremezcan

negative

no estremezcasno estremezcano estremezcamosno estremezcáisno estremezcan

1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the form for the present subjunctive.

These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.

singularplural1st person2nd person3rd person1st person2nd person3rd personwith infinitive

estremecer

dativeestremecermeestremecerteestremecerleestremecerseestremecernosestremecerosestremecerlesestremecerseaccusativeestremecermeestremecerteestremecerloestremecerlaestremecerseestremecernosestremecerosestremecerlosestremecerlasestremecersewith gerund estremeciendodativeestremeciéndomeestremeciéndoteestremeciéndoleestremeciéndoseestremeciéndonosestremeciéndoosestremeciéndolesestremeciéndoseaccusativeestremeciéndomeestremeciéndoteestremeciéndoloestremeciéndolaestremeciéndoseestremeciéndonosestremeciéndoosestremeciéndolosestremeciéndolasestremeciéndosewith informal second-person singular imperative estremecedativeestremécemeestreméceteestreméceleestremécenosnot usedestremécelesaccusativeestremécemeestreméceteestreméceloestremécelaestremécenosnot usedestremécelosestremécelaswith informal second-person singular vos imperative estremecédativeestremecemeestremeceteestremeceleestremecenosnot usedestremecelesaccusativeestremecemeestremeceteestremeceloestremecelaestremecenosnot usedestremecelosestremecelaswith formal second-person singular imperative estremezcadativeestremézcamenot usedestremézcaleestremézcaseestremézcanosnot usedestremézcalesaccusativeestremézcamenot usedestremézcaloestremézcalaestremézcaseestremézcanosnot usedestremézcalosestremézcalaswith first-person plural imperative estremezcamosdativenot usedestremezcámosteestremezcámosleestremezcámonosestremezcámoosestremezcámoslesaccusativenot usedestremezcámosteestremezcámosloestremezcámoslaestremezcámonosestremezcámoosestremezcámoslosestremezcámoslaswith informal second-person plural imperative estremeceddativeestremecedmenot usedestremecedleestremecednosestremeceosestremecedlesaccusativeestremecedmenot usedestremecedloestremecedlaestremecednosestremeceosestremecedlosestremecedlaswith formal second-person plural imperative estremezcandativeestremézcanmenot usedestremézcanleestremézcannosnot usedestremézcanlesestremézcanseaccusativeestremézcanmenot usedestremézcanloestremézcanlaestremézcannosnot usedestremézcanlosestremézcanlasestremézcanse

Derived terms

[

edit

]

  • estremecedor
  • estremecimiento
  • estremezón

    (

    shake; shiver, shivering

    )

    (

    Colombia, Venezuela

    )

    ;

    (

    «tremor»

    )

    (

    Andalusia, Caribbean

    )

[

edit

]

Further reading

[

edit

]

  • “estremecer”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

El psicópata estremeció a todo el país a mediados de los noventa.

Esta oración no es una traducción de la original.

ⓘ Esta oración no es una traducción de la original.

ⓘ Esta oración no es una traducción de la original. I shiver when I remember the fire that killed a mother and her son.

La depresión de los años treinta estremeció las bases de la economía estadounidense.

‘ estremecer ‘ aparece también en las siguientes entradas:

Forum discussions with the word(s) «estremecer» in the title:

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Si repasamos el año pasado y recordamos los principales acontecimientos que

[…]

nos hicieron estremecer y tomar nota,

[…]

hay que decir que la Unión Europea debería

[…]

ser realmente consciente de este hecho.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

nos hicimar nota,

If we look back over the past year and review the greatest events

[…]

that made us sit up and take notice,

[…]

then it has to be said that the European

[…]

Union in general really ought to be aware of this.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

that madee notice,

ería estremecer de nuestra piedad

[…]

y complacencia, y debe ser felicitado por eso.

cjd.org

cjd.org

Gibson obviamente nos quuestra piedad

y wanted to shock us out of our piety

[…]

and complacency, and he’s to be saluted for that.

cjd.org

cjd.org

Gibson obviouslo shockour piety

Advertido de mi sorprendida incredulidad, no tuvo inconvenientes en mostrarme videos y

[…]

grabaciones que ha coleccionado sobre figuras

[…]

que hicieron estremecer los cuadriláteros,

[…]

así como información sobre técnicas y momentos estelares.

raoulwallenberg.net

raoulwallenberg.net

que hicicuadriláteros,

Noticed from my surprised incredulity, he had no trouble in showing me videos

[…]

and recordings he has collected of figures

[…]

that have shaken up the boxing rings,

[…]

as well as information on techniques and stellar movements.

raoulwallenberg.net

raoulwallenberg.net

that havng rings,

uede estremecer la delicadeza

[…]

y la dulzura de Milagros Mengíbar.

esflamenco.com

esflamenco.com

Me pelicadeza

can be moved by the delicateness

[…]

and sweetness of Milagros Mengíbar.

esflamenco.com

esflamenco.com

delicateness

hace estremecer las piernas desde su sillón favorito o su sala de cine local?

vnacarenewengland.org

vnacarenewengland.org

¿Qué atrae a los aficionados a disfrutar de una experiencia que lespiernas desde su sillón favorito o su sala de cine local?

vnacarenewengland.org

vnacarenewengland.org

What draws fans of fear to enjoy a vicarious, leg-wobbling experience from the safety of their favorite armchair or local movie theater?

para estremecer al mundo.

sitesofconscience.org

sitesofconscience.org

Vaya una ideaundo.

sitesofconscience.org

sitesofconscience.org

What a world-shattering idea.

(DE) Si Islandia se adhiere a la UE o a la zona euro, ¿cómo pretende la Comisión prevenir que la maltratada

[…]

economía islandesa y su sistema financiero pongan en peligro la estabilidad del

[…]

euro, o incluso hacer estremecer sus cimientos?

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

euro, o incluso hcimientos?

(DE) If Iceland joins the EU or the euro area, how does the Commission intend to prevent the

[…]

battered Icelandic economy and financial system from jeopardising the stability

[…]

of the Euro or even rocking its foundations?

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

of thens?

acer estremecer a un director ejecutivo: «Ladrón roba datos de copias

[…]

de seguridad de 365.000 pacientes».

ironmountain.cl

ironmountain.cl

Los titulares son suficientes para hdirector ejecutivo: «Ladrón roba datos de copias

ironmountain.be

ironmountain.be

The scenarios are enough to make an IT Director tremble: ‘Thief steals backup data on 365,000 patients.

Las alarmantes

[…]

cifras nos deben estremecer.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

cifras nos d

The numbers

[…]

alone should set our alarm bells

[…]

ringing.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

alonearm bells

El periódico Postimees se muestra indignado por la obra de arte «Entropa» del escultor checo David erný, en la cual

[…]

se representa a Bulgaria como lavabo y a Estonia con el martillo y la hoz: «El arte debe a

[…]

veces provocar y estremecer.

eurotopics.net

eurotopics.net

veces provoc

The daily Postimees is outraged by the Czech sculptor David erný’s artwork «Entropa», which

[…]

depicts Bulgaria as a toilet and Estonia as a hammer and sickle: «Art can and must sometimes be

[…]

provocative and shocking.

eurotopics.net

eurotopics.net

provoc

Los resultados no siempre pueden ser lo suficientemente

[…]

significativos como para estremecer el mundo, pero

[…]

los y las participantes, de manera casi

[…]

invariable, descubren valores adicionales gracias a los estrechos contactos de trabajo con colegas de otros países con los que se han encontrado en el proceso de llevar a cabo las actividades de sus proyectos.

iiz-dvv.de

iiz-dvv.de

significativos comoundo, pero

The results may not always be

[…]

significant enough to rock the world, but the

[…]

participants almost invariably discover added

[…]

value through the close working contact with colleagues from other countries that they encountered in the process of carrying out the project activities.

iiz-dvv.de

iiz-dvv.de

significant, but the

La cocina tradicional «kweyol» de

[…]

Aunt Debbie hará estremecer su boca, de la misma manera que todo en esta isla estremecerá sus sentidos.

eaglelatitudes.com

eaglelatitudes.com

Aunt Debbieoca, de la misma manera que todo en estasentidos.

Aunt Debbie’s traditional

[…]

Kweyol cuisine will make your lips quiver-just as this remarkable island makes all the senses quiver.

eaglelatitudes.com

eaglelatitudes.com

Kweyol cuisine wiur lips quiver-just as this remarkablsenses quiver.

hará estremecer o les sacará una sonrisa maliciosa» (in Epaltza, Aingeru.

basqueliterature.com

basqueliterature.com

Todas poseen algo que loss sacará una sonrisa maliciosa» (in Epaltza, Aingeru.

basqueliterature.com

basqueliterature.com

Nevertheless, the reader will find wisdom and mastery in all of them; in all of them something to touch the heart or elicit a wicked smile» (in Epaltza, Aingeru.

El audaz desafío no provenía de

[…]

[…]

una superpotencia rival; de un Estado con más de cien armas nucleares; de un país con cientos de millones de habitantes; de un grupo de naciones con enormes recursos naturales, de los cuales Estados Unidos no podía prescindir; o de una doctrina revolucionaria capaz de estremecer hasta los cimientos al imperio que se basa en el saqueo y la explotación del mundo.

embacubaqatar.com

embacubaqatar.com

una superpotencia rival; de un Estado con más de cien armas nucleares; de un país con cientos de millones de habitantes; de un grupo de naciones con enormes recursos naturales, de los cuales Estados Unidos no podía prescindir; o de una doctrina revolucionaria capaa los cimientos al imperio que se basa en el saqueo y la explotación del mundo.

f shaking the foundations of the empire that bases itself on pillage and exploitation of the world.

embacubaqatar.com

embacubaqatar.com

The daring challenge was not coming from a rival superpower; from some State with more than a hundred nuclear weapons; from a group of nations with enormous natural resources, something the United States cannot do without; or from a revolutionary doctrine capable ohe foundations of the empire that bases itself on pillage and exploitation of the world.

n el estremecer de la ignorancia, la envidia o la malicia; vuelan bajo sus pies hasta que agotan su furia

[…]

y caen al suelo.

mbeinstitute.org

mbeinstitute.org

El individuo humanitario está por encima de las flechas ea ignorancia, la envidia o la malicia; vuelan bajo sus pies hasta que agotan su furia

he quiver of ignorance, envy, or malice; they fly beneath his feet, until spent of their fury, they fall to the ground.

mbeinstitute.org

mbeinstitute.org

The humanitarian is above the arrows in tignorance, envy, or malice; they fly beneath his feet, unttheir fury, they fall to the ground.

Esta información en si misma podría hacernos estremecer.

maprevolution.org

maprevolution.org

Esta información en si misma podría hace

This information in itself should make us shudder.

maprevolution.org

maprevolution.org

This information in itself should make us shudder.

El Cristo

[…]

revolucionario, el Cristo rebelde, hace estremecer a todas las Potencias del Bien

[…]

y del Mal.

iglisaw.com

iglisaw.com

revolucionario, el Cristo rebelde,das las Potencias del Bien

The Revolutionary Christ, the

[…]

Rebel Christ, causes all the powers of good and evil to be agitated.

iglisaw.com

iglisaw.com

Rebel Chrthe powers of good and evil to be agitated.

Continúa el arpa, delicia de las vibraciones, haciendo estremecer el Agua de la Vida Universal (Apas), el Ens Séminis.

iglisaw.com

iglisaw.com

Continúa el arpa, delicia de las vibraciones, hacigua de la Vida Universal (Apas), el Ens Séminis.

The harp continues, in its delicious vibrations, trembling the waters of universal life (Apas), the ENS SEMINIS.

iglisaw.com

iglisaw.com

The harp continues, in its delicious vibrationshe waters of universal life (Apas), the ENS SEMINIS.

Bajo el efecto de la alegría, apenas pude cerrar mis ojos durante toda la noche y cuando me sobrevino un leve sueño,

[…]

mi ángel de la guarda me despertó diciendo: «¿Cómo puedes dormir con una alegría tan

[…]

grande que hará estremecer el mundo?

salvemaria.ca

salvemaria.ca

grande queundo?

Under the effect of that gladness, I could hardly close my eyes during the whole night, and when a light sleep came on

[…]

me, my guardian angel woke me saying: «How can you sleep like that, with such a great

[…]

gladness which will shake the world?

salvemaria.ca

salvemaria.ca

gladness

Hemos de mirar a los testigos de la fe cuando «el mundo en que vivimos parece con frecuencia muy lejos de lo que la fe nos asegura; las experiencias del mal y del sufrimiento, de las injusticias y

[…]

de la muerte parecen contradecir la buena

[…]

nueva, pueden estremecer la fe y llegar

[…]

a ser para ella una tentación»41. La confesión

[…]

de fe supone una fuerza de decisión y responsabilidad.

congresoperegri…aciones2010.com

congresoperegri…aciones2010.com

nueva, pue y llegar

We should look to the witnesses of faith when «the world we live in often seems very far from the one promised us by faith. Our experience of evil and suffering,

[…]

injustice and death, seems to contradict the

[…]

Good News; they can shake our faith and become

[…]

a temptation against it»41.

congresoperegri…aciones2010.com

congresoperegri…aciones2010.com

Good News; theaith and become

No solo tendrá que

[…]

condensar meses o quizá años de investigación en dos o tres minutos de tiempo de emisión, sino que también deberá dotar a su historia de una vitalidad capaz de estremecer a la mayoría de los científicos.

scidev.org

scidev.org

condensar meses o quizá años de investigación en dos o tres minutos de tiempo de emisión, sino que también deberá dotar a su historia de una vitalidad capamayoría de los científicos.

scidev.org

scidev.org

Not only will you have to condense months, or more likely years, of research into two to three minutes of airtime, but you must also hype-up your story in a way guaranteed to make most scientists cringe.

El sonido de sus voces

[…]

parecía hacer estremecer a la tierra,

[…]

y admito que también a mí me ha conmocionado profundamente.

bonnke.net

bonnke.net

parecía htierra,

The sound of their

[…]

voices seemed to shake the earth and I

[…]

must admit, I was very moved as well.

bonnke.net

bonnke.net

voices seerth and I

Instantes después, una segunda

[…]

explosión hizo estremecer terriblemente

[…]

la ciudad de México…

iglisaw.com

iglisaw.com

explosióniblemente

Instants later, a second

[…]

explosion made Mexico City tremble terribly.

iglisaw.com

iglisaw.com

explosion made Mexicoibly.

La ciencia asombró al mundo y con sus armas destructoras hizo estremecer la Tierra.

das-dritte-testament.com

das-dritte-testament.com

La ciencia asombró al mundo y con sus armas destructorasierra.

Science astonished the world and its destructive weapons made the earth tremble.

das-dritte-testament.com

das-dritte-testament.com

Sciene world and its destructive weapons made the earth tremble.

Un símbolo de lo que quiso ser esa Vigilia de

[…]

los Movimientos: estremecer a cada uno y a cada

[…]

Movimiento en su vocación a vivir

[…]

y anunciar la belleza de ser cristiano, en unidad y en actitud misionera, en una renovada responsabilidad por la Iglesia y el mundo.

schoenstatt.de

schoenstatt.de

los Movimienda uno y a cada

A symbol for what this Vigil

[…]

of Movements wanted to be: to make every one

[…]

and each Movement to tremble with the vocation

[…]

to live and to announce the beauty of being a Christian, in unity and with a missionary attitude, in a renewed responsibility for the Church and the world.

schoenstatt.de

schoenstatt.de

of Movery one

No hay montañas, selvas o mares que le impidan ilusionarse con utópicas

[…]

quimeras, con locas y arriesgadas

[…]

aventuras que haan estremecer de terror a aquellos

[…]

que viven adormecidos en el letargo

[…]

de la lenta y aburrida seguridad.

earthfusionmusic.com

earthfusionmusic.com

aventuras que haerror a aquellos

No mountains, forests or seas can prevent the dreamer from being captivated by some utopian

[…]

chimera, some wild, hazardous adventure

[…]

that would send a shiver of horror through

[…]

those who live anaesthetised by the humdrum of dull, sluggish security.

earthfusionmusic.com

earthfusionmusic.com

that woulr through

Cuando llegó la terrible Parca soberana que a todos los mortales hace estremecer de miedo, di el último adiós a los tres reinos inferiores y regresé a un organismo humanoide; así reconquisté trabajosamente el estado de animal racional que otrora perdiera…

iglisaw.com

iglisaw.com

Cuando llegó la terrible Parca soberana que a todos los mortalesiedo, di el último adiós a los tres reinos inferiores y regresé a un organismo humanoide; así reconquisté trabajosamente el estado de animal racional que otrora perdiera…

When the terrible Parca came, sovereign at whom all mortals tremble with fear, I did my last farewell to the three inferior kingdoms and returned to a humanoid organism; in this way I painfully recaptured the rational animal state which I formerly lost…

iglisaw.com

iglisaw.com

When the terrible Parca came, sovereign at whom all mortals tremble with fear, I did my last farewell to the three inferior kingdoms and returned to a humanoid organism; in this way I painfully recaptured the rational animal state which I formerly lost…

READ  El jardín secreto 1993

You May Also Like

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *