
noon
The vote will take place tomorrow at noon.
La votación tendrá lugar mañana a mediodía.
The vote will take place tomorrow at noon.
La votación tendrá lugar mañana a mediodía.
De Europarl Parallel Corpus – Spanish-English
After all, we have already adopted two important decisions at 12 noon today.
Después de todo, este mediodía ya hemos aprobado dos importantes decisiones.
After all, we have already adopted two important decisions at 12 noon today.
Después de todo, este mediodía ya hemos aprobado dos importantes decisiones.
De Europarl Parallel Corpus – Spanish-English
On your first point, the services say that it is perfectly possible to hold over the deadline for resolutions until noon tomorrow.
Sobre su primer punto, los servicios dicen que es perfectamente posible ampliar el plazo de presentación hasta mañana al mediodía.
On your first point, the services say that it is perfectly possible to hold over the deadline for resolutions until noon tomorrow.
Sobre su primer punto, los servicios dicen que es perfectamente posible ampliar el plazo de presentación hasta mañana al mediodía.
De Europarl Parallel Corpus – Spanish-English
At midday, we finished at 12.14 p.m. instead of 12.00 noon.
Hoy a mediodía hemos terminado a las 12.14 horas en vez de a las 12.00 horas.
At midday, we finished at 12.14 p.m. instead of 12.00 noon.
Hoy a mediodía hemos terminado a las 12.14 horas en vez de a las 12.00 horas.
De Europarl Parallel Corpus – Spanish-English
The vote will be at noon today.
La votación tendrá lugar hoy al mediodía.
The vote will be at noon today.
La votación tendrá lugar hoy al mediodía.
De Europarl Parallel Corpus – Spanish-English
The vote will take place at noon.
La votación tendrá lugar al mediodía.
The vote will take place at noon.
La votación tendrá lugar al mediodía.
De Europarl Parallel Corpus – Spanish-English
Las opiniones mostradas en los ejemplos no representan las opiniones de los editores de Cambridge University Press o de sus licenciantes.
It will meet
[…]
immediately, at 12 noon, to examine the
[…]
credentials of delegations, representatives and observers.
unesdoc.unesco.org
unesdoc.unesco.org
immediately, aexamine the
Se reunirá
[…]
enseguida a las 12.00 horas para examinar
[…]
las credenciales de las delegaciones, los representantes y los observadores.
unesdoc.unesco.org
unesdoc.unesco.org
enseguida a lasexaminar
The time limit for amendments
[…]
would then be set at noon tomorrow, if I understand
[…]
correctly.
europarl.europa.eu
europarl.europa.eu
would then be serrow, if I understand
El plazo para las enmiendas estaría
[…]
fijado para mañana al mediodía, si entiendo bien.
europarl.europa.eu
europarl.europa.eu
fijadoien.
y 12 noon on the closing date.
eur-lex.europa.eu
eur-lex.europa.eu
Deliveries by hand must be made at the latest bhe closing date.
eur-lex.europa.eu
eur-lex.europa.eu
La entrega en mano deberá efectuarse antes de las 12.00 horas de la fecha límite.
d at noon since nearly everybody
[…]
was present.
fimcap.org
fimcap.org
The programme startee nearly everybody
ograma empezó a mediodía ya que casi todo el mundo
[…]
estaba presente.
fimcap.org
fimcap.org
El pro el mundo
d at noon today was the action of those
[…]
who are too lazy to stick it out right through to the end of the sitting.
europarl.europa.eu
europarl.europa.eu
What happeney was the action of those
ocurrido hoy a mediodía ha sido obra de aquellos
[…]
que son demasiado vagos para aguantar hasta el final de la sesión.
europarl.europa.eu
europarl.europa.eu
Lo que haaquellos
The bill of sale
[…]
has been officially signed on October 3 at noon.
signis.net
signis.net
has been officially signed on October
El contrato de compra se
[…]
firmó oficialmente el mediodía del 3 de octubre.
signis.net
signis.net
firmó ore.
He spoke
[…]
yesterday evening and today at noon.
embacubaqatar.com
embacubaqatar.com
yesterday evening and toda
Habló ayer por la
[…]
noche y habló hoy por el mediodía.
embacubaqatar.com
embacubaqatar.com
noche y h
Working out in the
[…]
fields was ¢1,25 until noon, and even though they
[…]
paid so very little, the sugar was costing around ¢0,40.
turisur.com
turisur.com
fields was ¢1,25 ueven though they
anaba ¢1,25 el mediodía y a pesar de que pagaban
[…]
tan poco, la tamuga de dulce para esa época costaba ¢0,40.
turisur.com
turisur.com
De jornalero gue pagaban
The Chair, unless there is an opinion to the contrary among the delegates, believes that the deadline set and announced in a timely manner
[…]
to delegations for the presentation of draft resolutions should be retained: tomorrow,
[…]
Thursday, 15 October, at 12 noon.
daccess-ods.un.org
daccess-ods.un.org
Thursday, 15 October, a
Esta Presidencia, salvo mejor opinión de los delegados, es de la opinión de que debe mantenerse el plazo establecido y oportunamente anunciado a las distintas
[…]
delegaciones para la presentación de proyectos de resolución, esto es, mañana, jueves, 15 de
[…]
octubre, a las 12.00 horas.
daccess-ods.un.org
daccess-ods.un.org
octubre, a
t noon, all the participants
[…]
took part in a memory exercise that required them to remember faces and link them with names.
womenshealth.gov
womenshealth.gov
the participants
l medio día, todos los participantes
[…]
hicieron ejercicios de memoria que requerían recordar rostros y relacionarlos con nombres.
womenshealth.gov
womenshealth.gov
participantes
I therefore appeal to all delegations to adhere strictly to the
[…]
submission deadline of noon on Thursday,
[…]
15 October.
daccess-ods.un.org
daccess-ods.un.org
submission deadlinhursday,
Por lo tanto, insto a todas las delegaciones a que cumplan estrictamente el plazo de presentación del
[…]
jueves 15 de octubre al mediodía.
daccess-ods.un.org
daccess-ods.un.org
jueves 15
The ceremony will
[…]
take place next June 25 at noon in the Palacete Albéniz.
bcn2010.org
bcn2010.org
take place next June 2he Palacete Albéniz.
La ceremonia se celebrará el
[…]
próximo 25 de junio al mediodía en el Palacete Albéniz.
bcn2010.org
bcn2010.org
próximoAlbéniz.
The last Saturday of
[…]
every month at 12 noon a guided tour
[…]
of the Museum is held for the public at large.
balearsculturaltour.es
balearsculturaltour.es
every month aided tour
El último sábado de cada mes, a las 12 h, se ofrece una visita guiada al
[…]
Museo para el público en general.
balearsculturaltour.es
balearsculturaltour.es
Museo para el público
It is announced that the Summit
[…]
will be closed tomorrow at noon.
embacubaqatar.com
embacubaqatar.com
will be closed tomorro
Se anuncia que la
[…]
Cumbre concluirá mañana al mediodía.
embacubaqatar.com
embacubaqatar.com
Cumbre con
n at Noon and continue until approximately 5PM.
urantia-uai.org
urantia-uai.org
The Meeting will begicontinue until approximately 5PM.
ión comenzará a mediodía y continuará hasta las
[…]
5 aproximadamente.
urantia-uai.org
urantia-uai.org
La reunsta las
e to noon, and more hours
[…]
of daylight as the ski season progressed were the strongest predictors of increased UV radiation.
womenshealth.gov
womenshealth.gov
Clear skies, time closmore hours
Los cielos despejados, la
[…]
cercanía del medio día y más horas de luz
[…]
con el avance de la temporada de esquí fueron los pronosticadores
[…]
más intensos de mayor radiación UV.
womenshealth.gov
womenshealth.gov
cercanías de luz
ing, noon, and night.
aarpsegundajuventud.org
aarpsegundajuventud.org
I call them mornnight.
Las llamo
[…]
por la mañana, a medio día y por la noche.
aarpsegundajuventud.org
aarpsegundajuventud.org
por la mnoche.
Stretch arms up high and stand on tiptoes – smile
[…]
brightly like the noon–day sun.
healthychildcarenc.org
healthychildcarenc.org
brightly likesun.
Estire los brazos hacia arriba y párese de puntillas, sonría
[…]
alegremente como el sol al mediodía.
healthychildcarenc.org
healthychildcarenc.org
alegremente
He got into the car and I drove him home,
[…]
but when I came back at noon to check on him he had
[…]
already left.
cjd.org
cjd.org
but when I came bacheck on him he had
El entró al carro y yo lo llevé a casa,
[…]
pero cuando regresé a mediodía para verlo él ya se había ido.
cjd.org
cjd.org
pero ca se había ido.
Mark Noon who has been named Massey Ferguson Technician of the Year for the UK and Ireland.
masseyferguson.com
masseyferguson.com
Congratulations tohas been named Massey Ferguson Technician of the Year for the UK and Ireland.
rk Noon que ha sido elegido Técnico del año de Massey Ferguson del Reino Unido e Irlanda.
masseyferguson.com
masseyferguson.com
Felicidades a Mae ha sido elegido Técnico del año de Massey Ferguson del Reino Unido e Irlanda.
In that event, there will be the first international press conference of the Championships, which has been foreseen
[…]
for Saturday, March 7th at noon.
bcn2010.org
bcn2010.org
for Saturday, March 7t
En ese evento se producirá la primera conferencia de prensa internacional del Campeonato, prevista para el
[…]
sábado día 7 de marzo al mediodía.
bcn2010.org
bcn2010.org
sábado dí
The largest, a male named A.J., will be transferred to
[…]
his new home at noon, and the big
[…]
adventure will begin for this reptile that weighs 475 pounds, and his new fans!
universityandheritage.net
universityandheritage.net
his new homthe big
El más grande, un varón llamado A.J., será transferido a su
[…]
nueva casa a medio día, y empezará la
[…]
gran aventura para este reptile que pesa 475
[…]
libras, y sus nuevos seguidores.
universityandheritage.net
universityandheritage.net
nueva casa apezará la
Our OMVS hosts will only take charge of the shuttles and local travels in the DAKAR area, of the
[…]
technical visit, together with lunches and dinners, from Wednesday 20
[…]
January evening to Saturday 23 January noon included.
inbo-news.org
inbo-news.org
January evening to Saturday 23 Januded.
Nuestros anfitriones de la OMVS se encargarán solamente de las lanzaderas y de los viajes locales en la región de DAKAR, de la visita
[…]
técnica, así como de las comidas y cenas desde la tarde del miércoles
[…]
20 de enero hasta el mediodía del sábado 23 de enero.
inbo-news.org
inbo-news.org
20 dee enero.
e to noon on the trading day shall be a reference to noon in the time zone where the trading venue
[…]
is established.
eur-lex.europa.eu
eur-lex.europa.eu
A referenche trading day shall be a referenche time zone where the trading venue
ncias al mediodía del día de negociación se entenderán como referencias al mediodía en el huso horario
[…]
en que esté situado el sistema de negociación.
eur-lex.europa.eu
eur-lex.europa.eu
Las referede negociación se entenderán como refereso horario
t noon the first day, I felt so
[…]
bad and disoriented.
urantia-uai.org
urantia-uai.org
first day, I felt so
mediodía del primer día, me sentía
[…]
muy mal y desorientado.
urantia-uai.org
urantia-uai.org
me sentía
for noon on Tuesday to address this issue.
ictsd.org
ictsd.org
A CTG is planneduesday to address this issue.
El CCM está
[…]
planeando una reunión en la tarde del martes para tratar el asunto.
ictsd.org
ictsd.org
planeandoa tarde del martes parl asunto.
High Noon: 20 Global Problems, 20 Years to Solve Them», in which he argues that traditional institutions are incapable of addressing the growing list of complex global issues.
fride.org
fride.org
He is the author of, inter alia, «Global Problems, 20 Years to Solve Them», in which he argues that traditional institutions are incapable of addressing the growing list of complex global issues.
20 problemas globales, 20 años para resolverlos», en el cual sostiene que las instituciones tradicionales son incapaces de dirigir la compleja y creciente lista de temas claves globales.
fride.org
fride.org
Es autor de «Mediodia:obales, 20 años para resolverlos», en el cual sostiene que las instituciones tradicionales son incapaces de dirigir la compleja y creciente lista de temas claves globales.