Ola ke ase

About

«Ola K Ase» or «Ole Ke Ase» is a catchphrase that is a play on the Spanish expression “Hola Que Haces?”, which literally means “Hi, What are you doing?” While it can be colloquially used as “Hey, what’s up?” the phrase has been adopted as a Twitter hashtag and an image macro series, similarly to Whatcha Thinkin’ Bout?

Origin

One of the earliest instances of the phrase “Ola K Ase” in image macros appeared on the automobile enthusiast forum ForoCoches on November 1st, 2012. The first post contained a set of three photos featuring a llama and two different dogs with variations of the phrase overlaid on them.

Spread

The Twitter account @OlaKAseTu was created on November 11th, 2012, gaining more than 155,000 followers by December 19th. On November 15th, 2012, a Facebook page for the phrase was launched, gaining more than 45,000 likes in just over a month. A week later, A blog post appeared on the CocaCola Happing social network attempting to explain the images, linking the spread of them back to the @OlaKAseTu Twitter account. A few days later, a blogger named Antonio Ortiz looked into the trend on his personal blog, Error 500 , yielding discussion about the evolution of language memes, specifically in Spanish-speaking countries.

On November 29th, a question about the origin of the phrase was asked on Mexico Yahoo! Answers. By December 2nd, the news site SDP Noticias covered the trend, noting that the hashtags were Twitter trending topics in Mexico for two days. As of December 19th, the hashtag #OlaKAse has been used on Twitter more than 9000 times and #OlaKeAse has been used more than 5700 times.

READ  Tushe

Notable Examples

Twitter Feed

Search Interest

External References

Regalos Para Ellos

Regalos Para Ellos

Los clientes que adquirieron este producto también compraron:

Material: Fibra de coco con base antideslizante.

Material: Fibra de coco con base antideslizante.

Felpudo con la frase «ola ke ase entra o k ase». Original y divertido felpudo basado en uno de los memes más famoso de la red.

Envío gratuito a partir de 35 €.

Tarifa Plana para envíos a 3,95 €.

Felpudo con la frase «ola ke ase entra o k ase». Original y divertido felpudo basado en uno de los memes más famoso de la red.

REGALOS PARA ELLOS

REGALOS PARA ELLAS

No hay más artículos en su carrito

Guarda productos en tu lista de deseos para comprarlos más tarde o compartirlos con tus amigos.

Necesitas iniciar sesión o crearte una cuenta.

Necesitas iniciar sesión o crearte una cuenta. ×

Producto añadido a tu lista de deseos

Producto añadido a tu lista de deseos

Para mejorar tu experiencia, en nuestra tienda utilizamos cookies,

si utilizas la web significa que estás de acuerdo con que las usemos. Ver la política de cookies.

No hablamos de ‘ya ves truz’ ni de efectiviwonder. Hablamos de algo mucho más sutil. De expresiones coloquiales que hace apenas unos meses molaban pero ya no. Palabras que ya te no sirven para ir de listillo, estar a la última, situarte por encima de los demás, demostrar que eres ultra juvenil o que -sin ser joven- conoces bien el lenguaje millennial. Si, por el contrario, todo eso de dártelas de guay (se puede seguir diciendo) te la trae al pairo (se puede seguir diciendo), no debes preocuparte.

READ  Texto divulgativo

OLA K ASE: Si David Brent de The Office fuese de Albacete saludaría así a sus empleados. Conviene evitar también su uso en preguntas: “¿Te tomas una birra o k ase?”

HOLI: Hubo un tiempo en que hasta los Ángeles del Infierno hacían uso de este palabro y cualquiera lo podía pronunciar sin parecer Ned Flanders. Ya no.

ES BIEN: Manejar voluntariamente mal tu propio idioma te hace parecer idiota cuando la gracia (pasajera) se ha esfumado. ‘Es bien’ o ‘es mal’ son buenos ejemplos de ello.

JUERNES: Salir el jueves es salir el jueves. Punto. Aceptamos la broma de ensamblar jueves+viernes. Integrarlo como un concepto con vida propia es ir demasiado lejos. Es jugar a ser dios.

VIEJUNO: Hace más de quince años que se empezó a emitir La hora chanante. Fin de la cita.

CUÑADO: Si crees estar por encima de otros, tienes un problema. Si encima quienes consideras inferiores se han apropiado del mismo término que usas para mofarte de ellos, ya tienes dos problemas.

VIEJUNO: Hace más de quince años que se empezó a emitir ‘La hora chanante’. Fin de la cita.

PACÓN: Véase ‘CUÑADO’.

WHATEVER: Sobra el anglicismo y sobra incluso su significado (“lo que sea…”). Es como esas coletillas ‘en plan de’, ‘tipo’, ‘rollo’… ya no tienes doce años, asúmelo (o, como dirías tú, “get over it”).

RANCIO: Denunciar lo ‘rancio’ denominándolo ‘rancio’ no puede ser más ‘rancio’. Este tipo de adjetivos tienen fecha de caducidad. Sí, decir que alguien es ‘muy cuadro’, también está obsoleto. WARNING: A ‘pocho’ y ‘patrás’ le quedan dos telediarios.

READ  Amigovios app

PASARSE INTERNET: Ver algo interesante en Facebook y darle a like: oquei. Ver algo interesante en Facebook y compartirlo: oquei. Ver algo interesante en Facebook y compartirlo poniendo “me he pasado Internet”: no.

Steve Buscemi haciendose el enrollado.

Steve Buscemi haciendose el enrollado.

PUTO COMO FUCKING: Ya sabes, esa moda de clavar ‘puto’ por todos lados: ‘me puto gusta’, ‘¿quieres puto callarte?’. Pues eso, que es una moda y las modas, por definición, son pasajeras.

MELAFO/MELOFO: ¿En serio?

NOSÉQUÉ NO, LO SIGUIENTE: Hace años que esta expresión hace llorar los oídos. La hemos incluido por purita lástima.

SON LOS PADRES: Véase “NOSÉQUÉ NO, LO SIGUIENTE”.

ZAS EN TODA LA BOCA: No podemos vivir eternamente en un gag de Thugh life, con las gafas de sol y el cigarro. Es como si en vez de hacer el ‘Mannequin Challenge’ siguiéramos con el ‘Harlem shake’. Con ambos parecemos patéticos, así que no nos mostremos encima desfasados.

-AZO: El sufijo maldito. Estar de after en una casa desconocida y comunicarlo en el grupo de Whatssapp del curro tecleando ‘AFTERAZO’. Tinderazo, copazo, peliculazo… Haz el favor.

FUCKER: Es muy 2010. Es probable que ‘indie’ o ‘friqui’ sean más actuales.

GENTRIFICACIÓN: Boring.

You May Also Like

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *